雅思IELTS 留學考題解答--[問題] 求譯敘述圖表的一句話  

※ 引述《echohihi (五樓有您的掛號信)》之銘言:
原文連結:
http://0rz.tw/54XbN
這是ielts敘述圖表的寫作範例,
想問的點再第二段最後一句:
Interestingly, students in all the featured countries
did least well in the written test,
generally scoring about half a band lower than in the sections.
我自己的試譯是:
有趣的是,所有國家的學生在寫作方面都表現的最差,
分數一般來說大約在總分的一半...然後比什麼還低@@....
後面就不會了...Orz
                                                                                
原文順序:一般來說,得分低半級分和他們在其他部分得分相比.
                                                                                
                                                                               
half a band是總分一半的意思嗎?那不就是4.5,可是看圖表也超過4.5很多阿?
lower than... 又是lower than 甚麼呢?後面有省略單字嗎?
                                                                                
中文順序:一般來說,和他們在其他部分得分相比低半級分
band不是總分,是指分數的級分

所以half a band是指0.5
 lower than(they did)in other sections.
                                                                                
(以上內容由美加 心宥老師提供)                                

arrow
arrow
    全站熱搜

    美加文教 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()